By only supporting actions that are requested directly by stakeholders, the programme enables local ownership of the FLEGT process.
Con el solo apoyo a estas acciones, requeridas directamente por las partes interesadas, el programa permite el sentido de apropiación del proceso FLEGT en la localidad.
The EESC would like to emphasise that the ongoing EU FLEGT process can be a tool to combat worldwide deforestation and deterioration of primeval forests.
El CESE desea subrayar que el actual proceso FLEGT de la UE puede ser un instrumento para combatir la deforestación y el deterioro de los bosques primigenios a escala mundial.
At the end of the project, it is expected that Côte d'Ivoire will decide whether to continue further with the FLEGT process.
Al final del proyecto, se espera que Costa de Marfil decida si quiere seguir adelante con el proceso FLEGT.
Commissioner, I believe that the Commission has been on the right lines with the FLEGT process and with the new Fisheries Partnership Agreement since 2002.
Comisaria, creo que la Comisión ha tenido una actuación correcta por cuanto se refiere al proceso FLEGT y al nuevo acuerdo de asociación de pesca introducido en 2002.
Translations English: Indigenous peoples' organisations and international NGOs call for slowdown of Guyana-EU FLEGT process
Una organización de pueblos indígenas y varias ONG internacionales piden que se frene el proceso FLEGT de Guyana y la UE
The participants are now better equipped in project design and management and gained more knowledge on the FLEGT process, which in the long term will enable these institutions to better participate in the implementation of the VPA.
Gracias a esta formación, los participantes están ahora mejor preparados en temas de gestión de proyectos y han podido adquirir conocimientos sobre los procesos FLEGT, lo que permitirá a largo plazo una mejor puesta en práctica del AVA.
The FLEGT process and the new FPAs are important starting points in this respect.
Gabon was negotiating voluntary partnership agreements (VPA) with the European Union under the FLEGT process.
El Gabón está manteniendo negociaciones con la Unión Europea para concluir acuerdos de asociación voluntaria en el marco del programa FLEGT.
The Netherlands was also supporting the FLEGT process in Ghana.
Fern works with partners to improve forest governance and strengthen tenure rights of local communities by using the EU FLEGT process, which also aims to control the import of illegal timber in the EU.
El objetivo de FERN es trabajar con sus socios para mejorar la gobernanza de los bosques con el fin de detener el comercio ilegal de madera en Europa y devolver las tierras forestales a las comunidades locales.