For two or four people with another room and outdoor bathroom.
Para dos o cuatro personas con otra habitación y baño exteriores.
For two people, everything is there, what you need.
Para dos personas, todo está allí, lo que necesita.
For two and a half weeks I was in critical condition.
Mi estado permaneció crítico durante dos semanas y media.
For two thousand years, this Sacrament has given nourishment to countless believers.
Este sacramento ha alimentado durante dos mil años a innumerables creyentes.
For two thousand years this enmity and religious prejudice have continued.
Esta enemistad y prejuicio religioso ha continuado por dos mil años.
That is not what it says or means. For two reasons.
Eso no es lo que dice o significa por dos razones.
For two ladies, even one, who supports my cause.
Por dos damas, aunque sea una, que apoye mi causa.
For two centuries, music history wavered on the question.
Por dos siglos, la historia de la música titubeó en la pregunta.
For two winters I heated my house with an old fashioned woodstove.
Durante dos inviernos me calienta mi casa con una estufa de leña antigua.
For two people, it is entirely sufficient but not more.
Para dos personas, es totalmente suficiente, pero no más.
For two decades, he was the most wanted terrorist on earth.
Durante dos décadas, fue el terrorista más buscado del planeta.
For two centuries, lying weakened in this dark prison.
Durante dos siglos... me debilité... en esta oscura prisión.
For two equal vectors, their oriented segments must be parallel.
Para dos vectores iguales, sus segmentos orientados deben ser paralelos.