Hofmann made the decision to lie and cover his lies with murder.
Hofmann tomó la decisión de mentir y cubrir sus mentiras con el asesinato.
Flynn says, up until then, Hofmann claimed he was innocent.
Flynn dijo que, hasta entonces, Hofmann alegaba ser inocente.
Albert Hofmann studied the truffle and found a way to cultivate it.
Albert Hofmann estudió la trufa y encontró la manera de cultivarla.
Hofmann showed no signs of depression, even though he was recently divorced.
Hofmann no mostraba signos de depresión, aunque se había divorciado.
Hofmann was even responsible for the death of some people.
Hofmann era aún responsable de la muerte de algunas personas.
Hofmann's work covered a wide range of organic chemistry.
El trabajo de Hofmann cubrió un amplio rango de la química orgánica.
If it is clossed you can always go to the Hofmann palstry.
Si lo encontráis cerrado, siempre podéis visitar la pastelería Hofmann.
The name Hofmann appears in custom typography, and should not be re-set.
El nombre Hofmann aparece en tipografía personalizada y no debe ser reajustado.
Hofmann provides inventory management services for important customers around the world.
Hofmann suministra servicios de gestión de inventario de todo el mundo.
Hofmann's professional lifts enable you to work in complete safety.
Hofmann supplies inventory management services around the world.
Hofmann suministra servicios de gestión de inventario de todo el mundo.
A juggling act kept alive by Hofmann's ego.
Un acto de malabarismo mantenido por el ego de Hofmann.
Jonas Hofmann had to go off injured early on.
Jonas Hofmann tuvo que abandonar el campo temprano debido a una lesión.