Examples with "HttpApplication is created" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When an instance of HttpApplication is created, any configured modules are also created.
Cuando se crea una instancia de HttpApplication, también se crean los módulos configurados.
Andere resultaten
For security, a hash code is created to mask sensitive information.
Por seguridad, se crea un código hash para enmascarar información sensible.
With each draw from the deck, a new random variable is created.
Con cada extracción del mazo, se crea una nueva variable aleatoria.
This is created when we compel others to believe the same.
Éste surge cuando comenzamos a obligar a otro a creer lo mismo.
Each one is created with love in a smoke free studio.
Cada uno se crea con amor en un estudio libre de humo.
Each area of the interface is created within its own window.
Cada área de la interfaz se crea dentro de su propia ventana.
Gas in your digestive tract is created when you swallow air.
El gas en su sistema digestivo se produce cuando usted traga aire.
It is created for work space and flat area acoustic control.
Se crea el espacio de trabajo y control de área acústica plana.
This number represents all that is created and the visible Actuality.
Este número representa todo lo que se crea y la realidad visible.
This forms a unique connection between nature and fashion is created.
De esta forma se crea una conexión única entre naturaleza y moda.
If necessary repeat this operation until the required effect is created.
Si es necesario, repita la operación hasta lograr los resultados deseados.
The circle is created as an arc going through four knots.
El círculo se crea como un arco que pasa por cuatro nodos.
The dial on these watches is created using real tobacco leaves.
La esfera de los relojes está hecha con auténticas hojas de tabaco.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.