I mostly work with other young people on these campaigns.
I mostly just weigh people and steal doxycycline for prophylactic purposes.
Principalmente sólo peso personas y robo doxiciclina con fines profilácticos.
I mostly work with vector graphics, disposable or polaroid cameras.
Principalmente trabajo con gráficos vectoriales, desechables o cámaras polaroid.
I mostly do fashion but some restaurants and clubs, too.
Principalmente hago moda, pero también algunos restaurantes y clubes.
I mostly do social media outreach and Java script coding.
Principalmente hago difusión en las redes sociales y y trabajo con códigos Java.
Advanced statistics is rather off my beat; I mostly handle basic data analysis.
La estadística avanzada no es mi campo; casi siempre hago análisis de datos básicos.
I mostly bet on football, in leagues all around the world.
En general, apuesto en muchas ligas de fútbol alrededor del mundo.
I mostly changed how I viewed and perceived my existence.
I mostly hired them for that joke, but they were terrible.
They hired me as a consultant, but I mostly work like a pencil pusher.
Me contrataron como asesor, pero en realidad trabajo como un simple ratón de oficina.
I mostly go to the studio and let things happen.
Well, I mostly just do characters with hardly any lettering.
But I mostly don't like it when it happens with people.
Pero la mayoría no les gusta que ocurre con las personas.