After hearing their advice, I recognize they only meant well.
Después de escuchar sus consejos, reconozco que sólo tenían buenas intenciones.
Well, I recognize your voice and that was you talking.
Bueno, reconozco tu voz, y eres tú la que habla.
I recognize a simple, free gravel site in the forest...
Reconozco como un lugar de grava simple, libre en el bosque...
I recognize some impatience, but gradually the results are coming.
Reconozco cierta impaciencia, pero poco a poco los resultados van llegando.
I recognize traits in myself and I use them for the characters.
Reconozco algunos de estos rasgos en mí y los uso para los personajes.
I recognize to have the capacity to make work thousands of persons.
Reconozco para tener la capacidad para hacer el trabajo los miles de personas.
As a business leader I recognize my role in society.
Como un líder de negocios, reconozco mi rol en la sociedad.
I recognize my badge is a symbol of authority and public trust.
Reconozco a mi placa como un símbolo de autoridad y confianza pública.
And know this, in you, I recognize a fellow soul.
Y quiero que sepas esto, en ti, reconozco un alma gemela.
I recognize its pattern when a drill punches through thin sheet metal.
Reconozco su patrón cuando una broca perfora una hoja delgada de metal.
I recognize that man from some of the footage I was reviewing.
Reconozco a ese hombre de uno de los vídeos que estuve revisando.
I recognize one of them and it makes me remember years ago.
Reconozco a una de ellas y me acuerdo de hace años.
I recognize that supporting me as you did must have been difficult.
Reconozco que apoyarme como lo hizo debe de haber sido difícil.