In her imagining, the castle stood tall among the clouds.
En su mente, el castillo se alzaba imponente entre las nubes.
In her opinion, seventeen was the perfect age for adventure.
En su opinión, los diecisiete eran la edad perfecta para la aventura.
In her heart of hearts, she knew the truth about the situation.
En el fondo de su corazón, ella sabía la verdad sobre la situación.
In her heart of hearts, she feared the diagnosis would be serious.
En el fondo de su corazón, temía que el diagnóstico fuera grave.
In her heyday, she released an album every single year.
En sus mejores tiempos, ella sacaba un álbum nuevo cada año.
In her mind, everything revolves around achieving her academic goals.
En su mente, todo gira en torno a alcanzar sus metas académicas.
In her wishing for happiness, she found joy in simple moments.
En su anhelo de felicidad, encontró alegría en los momentos simples.
In her speech, she will draw from her own success stories.
En su discurso, ella se basará en sus propias historias de éxito.
In her letter, she included kind words to motivate her friend.
En su carta, incluyó palabras de aliento para motivar a su amigo.
In her eyes, there was a brighter hope for the future.
En sus ojos, había una esperanza más radiante para el futuro.
In her sixties, she began volunteering at the local shelter.
En sus sesentas, comenzó a ser voluntaria en el refugio local.
In her heyday, she had more clients than she could handle.
En su época dorada, tenía más clientes de los que podía atender.
In her novels, hope is the golden thread that always reappears.
En sus novelas, la esperanza es el hilo conductor que siempre reaparece.