Increasingly, Integrated Development Plans exhibit a strong shift towards a more integrated and participatory approach to local planning.
Los planes de desarrollo integrado muestran, cada vez más, una fuerte inclinación hacia enfoques más integrados y participativos de planificación local.
In order to obtain subsidies from the above funds, cities prepared Integrated Development Plans, in which they often included socially excluded Roma localities.
Para obtener subvenciones de esos fondos, las ciudades han preparado planes de desarrollo integrado, en los que frecuentemente han incluido localidades romaníes socialmente marginadas.
Elaboration of the Integrated Development Plan for Early Childhood
Amún Shéa, Center for Integrated Development is located in the mountainous north-east corner of El Salvador.
Amún Shéa, centro para desarrollo integral, está ubicado en las montanas del departamento de Morazán, en el noreste de El Salvador.
Civil society members consulted included staff of the "Integrated Development Plan," an organization with civil society representation.
Entre los miembros de la sociedad civil consultados cabe señalar el personal del "Plan Integrado de Desarrollo," una organización con representación de la sociedad civil.
Using this approach, work on the preparation of a National Integrated Development Plan has recently begun.
Sirviéndose de este enfoque, se ha comenzado a trabajar recientemente en la elaboración de un Plan Nacional Integrado de Desarrollo.
Under his leadership, Integrated Development works closely with the foundation's strategy teams to manage product pipelines through clinical trials as well as provide help with manufacturing, compliance, and regulatory strategy/intelligence.
Bajo su dirección, Desarrollo Integrado trabaja en estrecha colaboración con los equipos estratégicos de la Fundación para administrar las carteras de productos a través de ensayos clínicos y ayudar con la manufactura, el cumplimiento y la estrategia e inteligencia normativa.
Seven sites were identified and the projects are implemented in six locations, which had the Integrated Development Plan prepared.
Se identificaron siete lugares y los proyectos se llevaron a cabo en seis localidades, que ya tenían preparado el Plan de Desarrollo Integrado.
It also contributes to more integrated human development for the family; these elements are at risk of being lost in the transition process for the creation of Centers for Integrated Development.
Contribuye, además, al desarrollo humano más integral para la familia; estos elementos corren el riesgo de perderse con los procesos de transición hacia los Centros de Desarrollo Integral.
Municipalities prepare an Integrated Development Plan, which consists of specific projects.
Los municipios elaboran un Plan de Desarrollo Integrado que consta de diversos proyectos.
It comes as no surprise, therefore, that numerous tools are being created to facilitate the web programmer's work, such as new Integrated Development Environments (IDEs) centered on web frameworks and libraries.
Por esa razón se están creando numerosas herramientas para facilitar el desarrollo a los programadores web, como los nuevos entornos de desarrollo Integrados (IDEs) centrados en web, frameworks y librerías.
The arrival of Integrated Development Environments (IDEs), has further simplified the automation of construction processes to the degree that a single tool can manage the majority of the process.
La llegada de entornos de desarrollo integrados (IDE), además ha simplificado la automatización de procesos de construcción al grado que una sola herramienta puede administrar la mayoría del proceso.
A drilling project was to be undertaken to prospect for oil in this region, and here too consultations were held with the Association for Integrated Development, which gave its approval.
En cuanto a esta parte de la región, se iba a desarrollar un proyecto de perforación con la intención de encontrar petróleo, para lo cual también fue consultada la Asociación de Desarrollo Integral, quien dio el visto bueno.