How well an integrated plan will be implemented remains to be seen.
Queda por ver cuán satisfactoria sea la aplicación de un plan integrado.
Secondly, that integrated plan needs to be delivered by one responsible individual.
En segundo lugar, una persona responsable debe llevar a cabo el plan integrado.
The investment in research and development required for ecological transformation can also only be effective if it is part of an integrated plan.
La inversión requerida en investigación y desarrollo para una transformación ecológica también solo será efectiva si es parte de un plan integral.
This was an integrated plan based on Quality as a fundamental principle and institutional co-operation as a basic instrument.
Se trata, de un plan integral basado en la Calidad como principio fundamental y la cooperación institucional como instrumento básico.
In the first phase of the Integrated Plan priority is given to
En la primera etapa del Plan Integrado se otorga prioridad a
Review the slide-show presentation on the Integrated Plan (which will be translated)
Revisa la presentación de diapositivas del Plan Integrado (la cual será traducida)
Submitted to public consultation in 2009, the Integrated Plan is currently under validation of its monitoring indicators.
El Plan integrado se sometió a consulta pública en 2009 y actualmente se están validando sus indicadores de seguimiento.
For the current biennium, it was defined that the Integrated Plan sought to promote actions aimed at minimizing regional inequalities and that such actions were organized so as to promote a bigger local impact.
Para el bienio en curso, se determinó que el Plan Integral debe tratar de promover acciones encaminadas a minimizar las disparidades regionales y que se organicen con el fin de promover un mayor impacto a nivel local.
It launched its Integrated Plan in late 2015, to develop a comprehensive strategy for sustainability.
Por ejemplo, se lanzó el Plan Integral a finales de 2015, para desarrollar una estrategia integral de sostenibilidad.
To give us your feedback, please look over the options for reviewing the Integrated Plan and chose the option(s) that appeal to you.
Para darnos tu retroalimentación, por favor observa las opciones para revisar el Plan Integrado y revisa la(s) opción(es) que te atraen.
The actions and measures taken within the framework of the Integrated Plan also cover the certified knowledge of the Greek language as well as successful attendance of introductory courses on the history, culture and lifestyle of the Greek society.
Las acciones y medidas que se tomen en el marco del Plan integrado también abarcan la certificación del conocimiento del idioma griego, así como la aprobación de los cursos introductorios sobre historia, cultura y estilo de vida de la sociedad griega.
We'd like as many of you as possible to become familiar with the Integrated Plan of NVC-O by choosing to do one or more of the following
Nos gustaría que tantos de ustedes como sea posible se familiaricen con el Plan Integrado de la O-CNV haciendo uno o más de las siguientes puntos
At the decentralised level, the Integrated Plan of Nutrition brings together local partners working in key sectors of health, agriculture, water sanitation, and social protection, to align actions around common nutrition sensitive targets.
A un nivel descentralizado, el Plan Integrado de Nutrición reúne a los socios locales que trabajan en los sectores claves de salud, agricultura, agua, saneamiento y protección social para que alineen sus esfuerzos en torno a objetivos comunes sensibles a la nutrición.