Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Just... Thank you

Vertaling van "Just... Thank you" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
... Gracias
I'll just... Thank you for doing your stuff with your body.
Voy a... Gracias por hacer lo que haces con tu cuerpo.
I'm just... Thank you. I'm glad to be here.
Yo... Gracias, me alegro de estar aquí.
No fawning. No. Just... Thank you.
No, es que... gracias.
I was looking for something not too heavy and easy to use just... thank you!
Estaba buscando algo no demasiado pesado y fácil de usar que... gracias!
There are so many ways that I can go with that, but I think I'll just... Thank you.
Puedo estar de acuerdo con eso, pero creo que... Gracias.
So, could I just... Thank you.
Así que, podría... Gracias.
Please, can I just... Thank you.
Por favor; puedo... Gracias.
You know, you're very charming, but I'm just... Thank you.
Es encantador, pero yo... Gracias.
You can't just... Thank you, sir.
No pueden... Gracias, señor.
All right, I just... Thank you. I just want to say a few things.
Ok, entonces... gracias, quiero sólo decir un par de cosas, ante todo...
I'm really sorry about everything last night, and I just... Thank you for being such a nice guy about it all.
Siento mucho todo lo de anoche y... Gracias por ser tan bueno con todo el asunto.
Okay, well... I'm probably not necessary at this moment in time so I think I might just... Thank you.
Bueno. Bien creo que ustedes no me necesitan ahora entonces creo que voy... Gracias.
I spoke to your mom last night and she's just... Thank you, Mrs. Masterson.
Hablé con tu madre anoche y... Gracias, Sra. Masterson.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Just... Thank you in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 100. Exact: 100. Verstreken tijd: 147 ms.