We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por favor
Pero
sólo...
Just... please just tell us the truth so we can help you.
Por favor, dinos la verdad para que podamos ayudarte.
Just... please, you got to you have to tell them t the ticker, it just keeps going.
Por favor, tiene tiene que decirles que... el el contador, sigue andando.
Just... please, you got to...
Por favor, tiene...
Just... please... Just, you...
Por favor, deja el...
Just... please don't mention any of this to Julia right now.
Por favor, no le menciones nada de esto a Julia.
Just... please give Nadia a real chance for me.
Por favor, dale a Nadia una oportunidad por mí.
Just... please, Anne, please. Dad, it-it's not the taxi.
Por favor, Anne... Papá, no es un taxi.
Just... Please, come talk to her.
Por favor, ven a hablar con ella.
Just... Please, just stay here and do nothing.
Por favor, quédese aquí, y no haga nada.
Becka, he's going round there, so just... please...
Becka, va hacia allí, así que por favor...
Would you just... Please, come finish your drinks?
Por favor, ven terminar sus bebidas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.