Examples with "Linda... think" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And Linda... she thinks she and Veronica can talk about their personal lives, - like girlfriends.
Y Linda... cree que ella y Verónica pueden hablar de sus vidas personales, - como amigas.
Linda? You're Susan. Listen... Linda thinks I'm out looking for a job.
¿Linda? No, no, Susan. Escucha... Linda cree que estoy buscando empleo. Pero, pues no.
But if you think you can just get rid of anybody who stands up to you... just make them disappear, like my friend Linda...
Pero no puedes librarte de quien se enfrenta a ti... y hacerles desaparecer, como a mi amiga Linda...
I don't know who you think you are or what evil force you represent, but if you think you can just get rid of anybody who stands up to you, just make them disappear like my friend Linda...
Pero si piensas que puedes deshacerte de quien se ponga en tu camino... hazlos desaparecer como a mi amiga Linda - ¿Quien? - Linda, mi compañera de cuarto.
They... think he killed one of the men who robbed Arthur.
Creen que mató a uno de los hombres que robaron a Arthur.
But next time you see Linda... give her something from me.
La próxima vez que veas a Linda, dale algo de mi parte.
I... think only of the children that I can never have.
Yo... Yo pienso solo en los niños que nunca podré tener.
This dishwasher... thinks he can prove Harlem don't need me.
Ese lavaplatos cree que puede demostrar que Harlem no me necesita.
I... Think I know what the victim's last meal was.
Creo que sé cuál fue la última comida de la víctima.
On a brighter note... think what we could do with this.
Como nota brillante... piensa lo que podríamos hacer con esto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.