Magazines and webzines all over the world have appreciated it a lot.
Las revistas y webs de todo el mundo lo han apreciado mucho.
Magazines like this are to be found in several countries.
En varios países se publican revistas de este tipo.
Magazines from a year ago still lie around my bedside table.
Revistas de hace un año todavía están acumuladas en mi mesita de noche.
Magazines and newspapers, and last minute travel necessities.
Revistas y periódicos, así como las necesidades de viaje de último minuto.
Magazines and periodicals are standard in every waiting room.
Cabe esperar que haya revistas y periódicos en cualquier sala de espera.
Magazines, books and newspapers continue to be confiscated or banned.
Continúan confiscándose o prohibiéndose revistas, libros y periódicos.
Magazines, websites and brochures cannot compare.
No hay comparación con revistas, páginas web y folletos.
Magazines are distinct from ordinary articles of trade.
Las revistas son diferentes de los artículos ordinarios de comercio.
Magazines and websites are brimming with health information.
Las revistas y los sitios web nos inundan con información sobre la salud.
Magazines, books and movies flooded the country.
Revistas, libros y películas inundaban el país.
Magazines are charged separately for each download.
Revistas se calculan por separado por cada descarga.
Magazines and brochures are provided for guests.
Hay revistas y folletos a disposición de los huéspedes.
Magazines and newspapers are here, on the porches and in your rooms.
Revistas y periódicos están aquí, en los porches y en sus habitaciones.