Mead has gained popularity among craft beverage enthusiasts in recent years.
El hidromiel ha ganado popularidad entre los entusiastas de las bebidas artesanales en los últimos años.
Mead is not good for the wound.
Mead is often paired with spicy foods to enhance the dining experience.
El aguamiel suele acompañarse con comidas picantes para realzar la experiencia culinaria.
Use Mead to heal units and increase their defense.
Utiliza Aguamiel para curar unidades y aumentar tu defensa.
Drain the Mead and you'll drain my wetlands.
Si drena el prado, secará mis pantanos.
Honey can now be placed inside Kegs to make Mead.
La Miel ahora se puede poner dentro de un barril para producir Hidromiel.
Mead. A Father Jerome restorative cures everything.
Aguamiel. Un reconstituyente del padre Jerónimo que lo cura todo.
She visits Mead and informs the warden about her grandson's indiscretions.
Ella visita Mead e informa al alcaide sobre las indiscreciones de su nieto.
Richelle Mead, I love how you write and characters.
Richelle Mead, me encanta cómo escribe y sus personajes.
Mead. I hear that you're quite the prankster.
Mead, oí que eres un travieso sin remedio.
It was Mead's only loss that season.
Esa fue la única derrota de Mead en la temporada.
Mead has always been a quality-focused company.
Mead ha sido siempre una empresa centrada en la calidad.
Actually, Mead went quite a ways anyway.
En realidad, Mead recorrió un largo camino de todas maneras.