Mos immediately took advantage of that moment to teach me some moves.
Mos inmediatamente aprovechó ese momento para enseñarme algunos movimientos.
Mos of the time I meditate on the opposite wall.
Casi siempre estoy meditando sobre la pared de enfrente.
Mos of our room have a balcony.
Mos de la habitación tienen un balcón.
Mos we focus on a specific and massive sales, which makes...
Mos focalizamos en una venta específica y no masiva, lo que hace que nuestro trabajo...
Mos teutonicus, and you merely find what you knew already.
Con el Mos teutonicus que ya sabías.
And Mos would get up, the same thing, you know.
Y Mos subía al escenario, y sucedía lo mismo, sabes.
Taking in consideration its good price, I definitely recommend it. Mos
Tomando en cuenta su buen precio, sin duda lo recomiendo. Mos
Mozu's name is changed to "Mos".
Giolla es cambiada a «Jola».
Mos had whipped up a wonderful breakfast.
'Mos' mode is the most compressed offering a tight crunch.
Modo 'Mos' es el más comprimido que ofrece una contracción apretada.
Mos likely, you already have some idea of jazz musicians you like.
Lo más probable es que ya se tenga alguna idea de los músicos de jazz que le gustan a uno.
Mos teutonicus is for the highest in the land who died away from home.
El Mos teutonicus es para los señores de la región que mueren lejos de casa.
You got a flight to catch, right? - Mos def.
Tienes que subir a un avión, ¿cierto? - Muy seguramente.