Earlier reviews concluded that the evidence for the effectiveness of NPWT was uncertain.
Las revisiones anteriores concluyeron que las pruebas de la efectividad del NPWT eran inciertas.
NPWT may also increase blood flow and new tissue growth in the wound.
NPWT también podría aumentar el flujo sanguíneo y facilitar el crecimiento de tejido nuevo en la herida.
Help patients better manage their NPWT.
Ayude a los pacientes a gestionar mejor su NPWT.
Negative pressure wound therapy (NPWT) may also be done.
Terapia de presión negativa para heridas (NPWT) también se podría realizar.
Learn how to improve your NPWT confidence with ease
Aprenda a mejorar su confianza en el NPWT
When patients feel anxious about NPWT, lack of familiarity with the device is often the underlying cause.
La causa más habitual de que los pacientes estén preocupados por el NPWT es la falta de familiaridad con el dispositivo.
Also, pay particular attention also to the noise level of the NPWT device while it is operating.
Además, también debe prestar especial atención al nivel de ruido del dispositivo NPWT durante su funcionamiento.
NPWT seals the wound air tight and then applies negative pressure to stimulate the healing process.
NPWT sella la entrada de aire a la herida y entonces aplica una presión negativa para estimular el proceso de curación.
Learn more about portable NPWT systems and their benefits for your hospital
Obtenga más información acerca de los sistemas de NPWT portátiles y sus beneficios para su hospital.
NPWT in the inpatient setting remains in constant demand as a "bridge" therapy after excisional debridement in preparation to a surgical graft or flap.
El NPWT en entornos hospitalarios sigue manteniendo una demanda constante como tratamiento «puente» después del desbridamiento por escisión como preparación para un injerto o colgajo quirúrgico.
Compared to standard wetto-dry gauze dressings, the NPWT* therapy provides an economic solution for lowering the total treatment time and costs.
En comparación con los apósitos de gasa húmedos-secos estándar, el tratamiento NPWT* ofrece una solución económica para reducir el tiempo y los costes totales del tratamiento.
The high incidence of blisters occurring when NPWT is used following orthopaedic surgery suggests that the therapy should be limited until safety in this population is established.
La alta incidencia de ampollas que ocurre cuando se utiliza el NPWT después de la cirugía ortopédica sugiere que el tratamiento debe limitarse hasta que se establezca la seguridad en esta población.
Indications for the use of NPWT are broadening with a range of systems on the market, including those designed for use on clean, closed incisions and skin grafts.
Las indicaciones para la utilización del NPWT se están ampliando con una variedad de sistemas en el mercado, incluso aquellos diseñados para uso en incisiones cerradas y limpias e injertos de piel.