Not really flogging themselves - more like a symbolic gesture.
Realmente no se azotaban ellos mismos - era más un gesto simbólico.
Not really, since you followed us all over the world.
Not really, but I guess that's the tradition.
Not really. I had a million hours of sleep on the boat.
Not really, except that now my faith is stronger.
Not really, it's missing a lot of things.
Not really where I thought that was going, but right on.
Realmente no imaginaba hasta donde llegaba esto, pero está bien.
Not really my color, but I think I'm making it work.
Realmente no es mi color, pero creo que lo hago funcionar.
Not really caring and still knowing that I had a decision to make.
Realmente no me importaba saber que tenia que tomar una decisión.
Not really. I just thought it would be a clever tactic.
Realmente no, pero pensé que sería una buena táctica.
Not really, except that steers don't sire calves.
Realmente no, excepto que los bueyes no procrean terneros.
Not really smiling, but you see something in his eyes.
Realmente no sonríe, pero ves algo en sus ojos.
Not really. I usually do a little better with some privacy.
En realidad, no. Generalmente, me va mejor en privado.