The OPE prepared a report on the case, distributing it to relevant ministers.
La OPI preparó un informe sobre el caso y lo distribuyó entre los ministerios pertinentes.
The civic education organized by the OPE is a good start as it opens people's minds and informs women of their rights.
La educación cívica organizada por la OPI es un comienzo propicio, puesto que abre las mentes de la gente e informa a las mujeres acerca de sus derechos.
In the context of the OPE TSI it is their operational function that is considered.
En el contexto de la ETI EXP, lo que se tiene en cuenta es su función de explotación.
In the forthcoming revision of the OPE TSI.
En la próxima revisión de la ETI EXP.
At all times during its outreach activities, the OPE has made strenuous efforts to engage as many actors as possible who would have a role to play in tackling and preventing gender-based violence.
En todo momento durante sus actividades de difusión, la OPI ha hecho todo tipo de esfuerzo por involucrar a tantos protagonistas como fuera posible entre quienes tendrían un papel que desempeñar para abordar y prevenir la violencia por motivos de género.
In addition, the OPE has already embarked on advocacy, raising awareness of community leaders regarding their responsibilities towards women, in particular in relation to preventing gender-based violence.
Además, la OPI ya ha iniciado tareas de promoción para crear conciencia entre los líderes comunitarios acerca de sus responsabilidades con respecto a las mujeres, en particular, en lo tocante a prevenir la violencia por motivos de género.
However, the OPE has called for further research into how cases are progressing through the referral pathway and in, particular, through the legal system.
Pero la OPI ha pedido que se investigue más a fondo la manera en que los casos se desplazan por el itinerario de remisión y, en particular, por el sistema jurídico.
Upon promulgation, the OPE plans to organize a national campaign to raise awareness and inform the general public about the law, at local and national levels.
Después de la promulgación de la ley, la OPI prevé organizar una campaña nacional de promoción de conciencia e informar al público en general acerca de la ley, a nivel local y nacional.
This referral network of support services is currently being coordinated by OPE, with support from UNFPA.
La OPI coordina actualmente esta red de remisión y prestación de asistencia, con el apoyo del UNFPA.
As noted in the CCD, the OPE has conducted workshops with specific ministries for the purposes of carrying out an analysis of the public sector from a gender perspective.
Como se señaló en el Documento Básico común, la OPI ha ofrecido talleres en determinados ministerios con el propósito de realizar un análisis del sector público desde la perspectiva de género.
A number of requirements in the SRT TSI rely on elements within the OPE TSI as a complement.
Algunos requisitos de la ETI sobre seguridad en los túneles se basan en elementos de la ETI EXP, que sirven de complemento.
There will be a future interface with annex B of the OPE TSI, when the HS CCS open point is resolved.
En el futuro habrá una interfaz con el anexo B de la ETI EXP, cuando se resuelva la cuestión pendiente del CMS AV.
A number of requirements in the PRM TSI rely on elements within the OPE TSI.
Algunos requisitos de la ETI PMR se basan en elementos de la ETI EXP.