If all goes well, I'll take on the OPR.
Si todo va bien, yo me ocupo de la OPR.
If all goes well, I'll take on the OPR.
Si todo sale bien, yo lo llevaré al OPR.
So, OPR was essentially investigating itself.
Así que, básicamente la ORP se investigó a sí misma.
It is not too late to go back to the OPR.
No es tarde para ir a la ORP.
I have to stay here until the OPR investigation clears my name.
Tengo que permanecer aquí hasta que la investigación OPR borra mi nombre.
This offer comes more often after a takeover or OPR.
Esta oferta viene más a menudo después de una adquisición o OPR.
The OPR dials the requested number and facilitates the conversation.
La OPR marca el número solicitado y facilita la conversación.
Turn what you have over to OPR.
Entrega todo lo que tengas a OPR.
Maybe. OPR's got you on videotape.
Quizás OPR te tiene en una cinta de vídeo.
Before I call OPR, let's hear it.
Vamos a escucharlo antes de llamar a OPR.
Nothing derails an initiative faster than an OPR investigation.
Nada descarrila una iniciativa antes que la ORP.
Fowler was handed over to OPR two days ago, then not a trace.
Fowler fue entregado a ORP hace dos días, luego nada.
OPR investigators are thorough, and I can't leave anything out.
Los investigadores de ORP son minuciosos, y no puedo dejar nada al azar.