Now I can hire my sister to be one of my PCAs.
Ahora puedo contratar a mi hermana para que sea una de mis PCA.
Please remember to offer the direct-deposit option to your PCAs.
Por favor no olvide señalarle esta opción a su PCA.
These objectives should be reinforced through the political dialogue under the PCAs.
Estos objetivos deberían reforzarse mediante el diálogo político en virtud de los ACC.
The PCAs offer a platform from which to address coherently political, economic and assistance-related issues.
Los ACC ofrecen una plataforma desde la que tratar coherentemente tanto los asuntos políticos y económicos como los relacionados con la asistencia.
This law applies to your PCAs.
Esta ley también se aplica a los PCA.
I was very impressed with the dozens of PCAs who not only attended but actively participated in these negotiations.
Quedé muy impresionada con las docenas de PCA que no solo asistieron, sino que participaron activamente en estas negociaciones.
I don't want to be required to hire someone from a pool of PCAs already prescreened or trained.
No quiero que se me exija contratar a alguien de un grupo de PCA que han sido preseleccionados ni capacitados por otros.
Approximately 70 PCAs received training at the three events.
Alrededor de 70 PCA recibieron capacitación en los tres eventos.
The dialogue driven approach will better elaborate the objectives of partnership as set out in the PCAs.
El enfoque guiado por el diálogo permitirá una mejor elaboración de los objetivos de la colaboración fijados en el ACC.
I train all my PCAs and it is best that I do it and ensure they know "why" I want it done a certain way for me.
Yo capacito a mis PCA y lo mejor es que yo lo haga y así me aseguro de que sepan porqué quiero que las cosas se hagan así o asá.
It is felt that the programme could better reflect the objectives of the EU as defined through the policy dialogue instituted under the PCAs.
Se considera que el programa podría tener mejor en cuenta los objetivos de la UE definidos en el marco del diálogo político instituido por el ACC.
Tacis will have to focus increasingly on implementation of the objectives of the PCAs
El programa Tacis debe concentrarse en mayor medida en la consecución de los objetivos de los ACC
In the new regulation this has been reinforced to include, for the relevant countries, respect for the undertakings of the PCAs.
En el nuevo Reglamento, estos principios se han reforzado y prevén, para los países en cuestión, el respeto de los compromisos suscritos en el marco de los ACC.