Thus, progress in renovating the PHCs and its contribution to reaching the highest level of health for everyone may depend in large part upon the capacity and commitment that nurses have in accepting their social mission.
De la capacidad y compromiso que tengan las enfermeras para asumir su misión social en grande puede depender en parte el progreso hacia la renovación de la APS y su contribución al logro del mas alto nivel posible de salud para todos.
Such a system does not have the participation of PHCS.
Tal sistema no cuenta con la participación de la APS.
We worked with the government on a program to revive 300 PHCs across the state, and we got them to paint very clear citizen promises along the wall.
Trabajamos con el gobierno en un programa para revitalizar 300 CSP en todo el estado, y les hicimos pintar promesas ciudadanas muy claras a lo largo del muro.
These PHCs face a shortage of doctors, many of whom are not motivated to work in rural areas (where 68% of the population lives).
Estos CSP enfrentan escasez de médicos, muchos de los cuales no tienen motivación para trabajar en áreas rurales (donde vive el 68% de la población).
By 1955, there were only 77 PHCs; by 2011, this number had grown to 23,887, intended to serve a population of 1.3 billion.
En 1955 solo había 77 CSP, en 2011 este número había aumentado a 23.887 para una población de 1.300 millones de personas.
But in Rajasthan, only one out of four PHCs was seeing this minimum number of patients.
Pero en Rayastán, solo uno de cada cuatro CSP recibía ese número mínimo de pacientes.
Nonetheless, the country did drive an agenda to create public rural health care facilities called Primary Health Centres (PHCs).
Sin embargo, el país sí impulsó una agenda para crear infraestructura para la salud pública rural: los llamados Centros de Salud Primaria (CSP).
Among the professionals PHCS, the experience of meeting families with patients in need of palliative care is now a reality.
Entre los profesionales de APS, la experiencia de atender familias con pacientes que necesitan de cuidados paliativos ya es una realidad.
This requires training of the professionals of the PHCS for therapeutic communication and active listening.
Esto requiere preparación de los profesionales de la APS para la comunicación terapéutica y la escucha activa.
Among the patients treated in the PHCS, there are those who can be considered "out of therapeutic possibilities", i.e. eligible to PC.
Entre los pacientes atendidos en APS, están aquellos que pueden ser considerados "fuera de posibilidades terapéuticas", es decir, candidatos para CP.
In hospitals there are already a few services or PC teams, but in the Brazilian PHCS they hardly exist.
En los hospitales ya hay unos pocos servicios o equipos de CP, pero en la APS brasilera ellos prácticamente no existen.
Category 1 Responsibility of the PHCS towards the caregivers and families
Categoría 1 Responsabilidad de la APS para con los cuidadores y familias
Services in the area have been fully integrated with local PHCs.
Los servicios han sido plenamente integrados con los PHC locales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.