And PMT stands, basically for something called payment.
Y los soportes de la PMT, básicamente por algo llamado pago.
PMT has a commitment to service quality and excellence.
PMT tiene un compromiso continuo de calidad y excelencia en servicio.
Mum used to call it her monthly confidence crisis but it's PMT.
Imagine two women having PMT at the same time.
But you cannot tell the entire I.T. community that we have PMT!
¡Pero no puedes contarle a toda la comunidad informática que tenemos SPM!
It's called a PMT present value problem.
Se llama un PMT presente problema de valor.
The price today will have a PMT component.
El precio de hoy tendrán un PMT componente.
Through PMT, parents learn specific approaches in their interaction with their child.
Gracias al PMT, los padres aprenden métodos específicos para su relación con el niño.
Week two, we introduced something called PMT which can occur every period.
La segunda semana, que introducido algo llamado PMT que puede ocurrir en cada período.
The back piece overlaps the front of the PMT collar.
La parte trasera se sobrepone a la parte frontal del collarín PMT.
And this is the PMT flow.
Y esto es el flujo de la PMT.
In PMT function, we'll need to enter the discount rate first and
En la función PMT, necesitaremos ingresar la tasa de descuento primero y
A present value of a PMT chunk.
Un valor actual de un trozo de la PMT.