Download for Windows Premium
Publiciteit
PRIs
Geflecteerde vorm van pri

Vertaling van "PRIs" in Spaans

IEPR
instituciones públicas de investigación
la car
OPI's
Pris
prejuicio
SIP
So universities and PRIs need suitable IP policies to deal with the ownership and management of teaching materials, access to scholarly information and use of third-party materials.
Por consiguiente, las universidades y las instituciones públicas de investigación necesitan políticas adecuadas en materia de P.I. para administrar la titularidad y la gestión de los materiales docentes, el acceso a la información académica y el uso de los materiales producidos por terceros.
Resources We maintain a non-exhaustive list of free resources for universities and PRIs.
En nuestro sitio web figura una lista no exhaustiva de recursos gratuitos para las universidades y las instituciones públicas de investigación.
We offer support with creating IP policies for PRIs, including a database of policies, and provide information and advice on knowledge transfer.
Ofrecemos asistencia en la elaboración de políticas de PI para las instituciones públicas de investigación, incluida una base de datos de políticas, y brindamos información y asesoramiento sobre transferencia de conocimientos.
Intellectual property (IP) plays an essential role in both the research and teaching functions of universities and PRIs.
La propiedad intelectual (P.I.) cumple un papel esencial en las labores de enseñanza e investigación de las universidades e instituciones públicas de investigación.
Aside from our free database of IP policies, we undertake a growing range of activities to support the development of IP policies for universities and PRIs around the world.
Además de mantener nuestra base de datos gratuita de políticas de PI, realizamos un abanico cada vez más amplio de actividades para contribuir al desarrollo de políticas de PI en las universidades y las instituciones públicas de investigación de todo el mundo.
The PRIs have to be supported by strong voluntary actions.
Se tiene que apoyar a los PRI con acciones decididamente voluntarias.
In the following pages, we will discuss some of our experiences related to PRIs.
En las páginas que siguen discutiremos algunas de nuestras experiencias en relación con los PRI.
The PRIs should not be allowed to become the third tier of development administration.
No se debería permitir que los PRI se conviertan en el tercer nivel de administración del desarrollo.
Finally, governmental policies should create an enabling environment for PRIs to act as vibrant and thriving institutions of local self-government.
Finalmente, las políticas gubernamentales deberían crear un entorno favorable para que los PRI actúen como vibrantes y florecientes instituciones de autogobierno local.
Four broad categories of interventions are designed to respond to the programmatic priorities and strategies for strengthening PRIs.
Se ha diseñado cuatro amplias categorías de intervenciones para responder a las prioridades y estrategias programáticas encaminadas al fortalecimiento de los PRI.
We will propose a deep process of democratisation for the PRIs, so they can develop autonomy in their own administration and research.
Propondremos una democratización profunda de los OPIS para promover su autonomía de gestión e investigadora.
Knowledge and technology generated in universities and PRIs can have immense economic and societal benefit.
Los conocimientos y la tecnología generada en las universidades y en las instituciones públicas de investigación reportan grandes beneficios económicos y sociales.
Using a single D channel to control multiple PRIs allows one B channel on each interface to carry other traffic.
Usando un solo canal D a los PRI múltiples de control permite que un canal B en cada interfaz lleve el otro tráfico.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PRIs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 413. Exact: 413. Verstreken tijd: 54 ms.