In this context they referred particularly to the death penalty.
We have expanded our capabilities, particularly to the pharmaceutical industry.
Hemos ampliado nuestra capacidad, en particular a la industria farmacéutica.
Today, however, our attention is addressed particularly to families.
Learned, applies particularly to those who profess the powers.
I quote this passage particularly to show the intention to attack England.
Particularly to her space program, which is her husband's field.
Particularmente a su programa espacial, que es el campo de su marido.
Particularly to girls, who need female role models.
Particularmente a las niñas, que necesitan modelos femeninos a seguir.
Particularly to this are the links of our chains.
Particularmente a esto están los enlaces de nuestras cadenas.
Particularly to mention is the really nice view over town and the coast...
Particularmente a mencionar es la vista muy agradable sobre la ciudad y la costa...
Particularly to other snakes.
En particular a otras serpientes.
Particularly to our children!
En particular a nuestros hijos!
Particularly to you, young people who are ill and who are offering up your sufferings for your neighbour. And a special thought to you, young cloistered sisters who have chosen the contemplative life and pray so much for the people of your own age.
En particular a vosotros, muchachos y jóvenes enfermos, que ofrecéis vuestros sufrimientos por los demás; y a vosotras, jóvenes monjas de clausura, que habéis elegido la vida contemplativa y oráis tanto por vuestros coetáneos.
Particularly to the network infrastructure in Latin America.
Particularmente a la infraestructura de red en América Latina.