We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
compiladores de Pascal
There are several Pascal compilers and interpreters available for general use.
Some programmers consider the "p-code" generated by some Pascal compilers, as well as the bytecodes used by.NET, Java, BASIC and some C compilers, to be token-threading.
Algunos programadores consideran al "p-code" generado por algunos compiladores de Pascal, al igual que los bytecodes usados por.NET, Java, BASIC, y algunos compiladores C, como enhebrado de token.
In Borland's hands, Turbo Pascal became one of the most commercially successful Pascal compilers.
En manos de Borland, el Turbo Pascal se convirtió en el más comercialmente aceptado de los compiladores de Pascal.
Several Pascal compilers and interpreters are available for general use: Delphi is Embarcadero's (formerly Borland/CodeGear) flagship rapid application development (RAD) product.
Varios compiladores de Pascal están disponibles para el uso del público en general: Delphi es un producto tipo RAD (Rapid Application Development) inicialmente desarrollado por Borland y actualmente por Embarcadero.
The de facto standard in DOS and Windows-based Pascal compilers is Borland Pascal.
El estándar de facto en compiladores DOS y Windows es Borland Pascal.
Object Pascal compilers are available for a wide range of operating systems and architectures.
Varios compiladores de Pascal están disponibles para el uso del público en general
Some programmers consider the "p-code" generated by some Pascal compilers, as well as the bytecodes used by.NET, Java, BASIC and some C compilers, to be token-threading.
Algunos programadores consideran al "p-code" generado por algunos compiladores de Pascal, al igual que los bytecodes usados por.NET, Java, BASIC, y algunos compiladores C, como enhebrado de token.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.