You can then apply these settings for print output as well as for saving and exporting files to PDF 1.3 (Acrobat 4.0) and EPS and PostScript formats.
A continuación puede aplicar esos ajustes a la salida de impresión, así como al almacenamiento y exportación de archivos a los formatos PDF 1.3 (Acrobat 4.0), EPS y PostScript.
Barcode fonts are provided in TrueType, OpenType and PostScript formats in three different weights and five height/width ratios Learn More Introducing
Imprima en etiquetas, páginas y sobres de 1 o varias columnas con cualquier impresora OpenType y PostScript en tres grosores diferentes y cinco relaciones altura/anchura Aprenda más
Nevertheless, it is possible to produce output in both HPGL and POSTSCRIPT formats.
Sin embargo, es posible producir una salida tanto en formatos HPGL como PostScript.
Andere resultaten
When Postscript format is selected, this dialog will appear.
Cuando se selecciona el formato Postscript, aparecerá este cuadro de diálogo.
Edits multiple sequence alignments and prints them in PostScript format.
Edite varios alineamientos de secuencia e imprímalas en formato PostScript.
Eagle CadSoft can export to postscript format very easily.
Mapas de trazado y perforación en formato PostScript.
Print your document to a PDF or PostScript format.
Imprimir el documento con formato PDF o PostScript.
Having the graphics in PostScript format means it's easy to resize them for our final reports.
Tener los gráficos en formato significa que es fácil cambiar el tamaño de ellos para nuestros informes finales .
Like the PostScript format, it can represent the exact appearance of a document and supports arbitrary scaling.
Como el formato PostScript, puede representar la apariencia exacta de un documento y soporta escalado arbitrario.
To export a document or graphic in PostScript format
Para exportar un documento o imagen en formato PostScript
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.