Program funds would be used for both rental and owner-occupied housing.
Los fondos del programa se usarían para vivienda tanto de renta como propia.
Program funds will be used primarily to assist bore rehabilitation, with supplementary incentives being made available for replacement of open drains with piping.
Los fondos del programa se utilizarán fundamentalmente para ayudar a rehabilitar los pozos, y se concederán incentivos adicionales para sustituir las zanjas abiertas por tuberías.
The Alzheimer's Association International Research Grant Program funds investigations that advance our understanding of Alzheimer's disease, help identify new treatment strategies, provide information to improve care for people with dementia, and further our knowledge of brain health and disease prevention.
El programa financia investigaciones que mejoran la comprensión de la enfermedad del Alzheimer, ayudan a identificar nuevas estrategias de tratamiento, proporcionan información para mejorar la atención para personas con demencia y amplían nuestro conocimiento de la salud cerebral y la prevención de la enfermedad.
This program funds work on nanotechnology research.
Este programa financia el trabajo en investigación sobre nanotecnología.
Program funds are used to support volunteers in providing supportive, person-to-person service to children with exceptional or special needs.
Los fondos del programa se utilizan para apoyar a los voluntarios que brinden un servicio de apoyo, persona a persona, a niños con necesidades especiales o excepcionales.
Program funds, including any funds utilized for rebates or incentives, will be allocated on a first-come, first-served basis until such funds are no longer available.
Los fondos del programa, que incluyen los fondos que se utilizan para devoluciones o incentivos, se asignarán por orden de recepción de solicitudes hasta que ya no haya fondos disponibles.
The Program funds about 60 international participants per year for training in the above areas.
El Programa financia a unos 60 participantes internacionales al año para que adquieran formación en las esferas mencionadas.
Program funds, including any funds utilized for rebates or incentives, will be allocated on a first-come, first-served basis until such funds are no longer available.
Los fondos del programa, incluidos cualesquier fondos utilizados para reembolsos o incentivos, se distribuirán en estricto orden de recepción de solicitudes, hasta agotarse dichos fondos.
Partnership Program funds will be used to build a wheel and purchase a kiln, clay, hand tools and glazing supplies.
Se utilizarán fondos del Programa de Asociaciones para construir un torno y comprar un horno, arcilla, herramientas manuales y materiales para barnizar.
Federal Work-Study Program funds will be paid to you bi-weekly for the actual hours worked.
Los fondos del Programa de trabajo y estudio se pagan cada dos semanas por las horas trabajadas.
Program funds cover the costs for assessments to determine if your child is eligible for EI services and for planning and coordinating services for your child and family.
Los fondos del programa cubre los gastos de las evaluaciones para determinar si su niño es elegible para los servicios de Intervención Temprana y para planificar y coordinar los servicios para su hijo y familia.
IMF Civic Program funds are provided for humanitarian purposes only and are separate from the IMF's other financial activities with its members.
Los fondos del Programa Cívico del FMI se ofrecen solo para fines humanitarios, y son independientes de las demás actividades financieras que el FMI realiza con los países.
The Port Security Grant Program funds security planning and projects to improve dockside and perimeter security.
Este Programa financia la planificación de la seguridad, así como proyectos para mejorar la seguridad en los muelles y recintos portuarios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.