We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sitio web del programa
página web del programa
ficha del programa
Nominations are posted on the Programme's website and illustrations, such as photographs or slides (TIFF, GIF, JPEG formats), and sound recordings (real-media) can be included to help describe the proposal.
Las nominaciones son colocadas en el sitio web del programa. Se pueden incluir ilustraciones, fotografías o diapositivas (en formatos TIFF, GIF, JPEG) y registros de audio (real-media), para ilustrar la proposición.
If such data exists, it should be made available on the programme's website; if it does not, it would be useful to test equipment and publish the results.
Si existieran tales datos, deberían ponerse a disposición en el sitio web del programa; si no, convendría que se efectuaran controles de equipos y se publicaran sus resultados.
The list of selected candidates will be published on the programme's website.
The members must choose how they earn miles and points on the programme's website.
Los socios deben elegir la forma en que acumulan millas y puntos en la página web del programa.
Remember first consult the necessary documentation in the programme's website in order to bring it with you...
Recuerda consultar previamente la documentación necesaria en la ficha del programa para traerla en el momento de la inscripción presencial.
The online application for admission is done through the online application interface you will find in the "Admission" section in each programme's website (catalogue of UAB-specific masters' degrees and graduate diplomas).
Matrícula online: La matrícula online se hace mediante el aplicativo que encontrarás en el apartado "Matrícula" en la ficha del programa (oferta de másters y postgrados propios UAB).
The information publicly available on the Programme's website is partial and is not updated.
La información disponible públicamente en el sitio web del Programa es parcial y no actualizada.
The notice and the documents of the procedure (tender programme and specifications) are available on the REVIVE Programme's website.
El anuncio y los documentos del procedimiento (programa de concurso y pliego de condiciones) están disponibles en el sitio web del Programa REVIVE.
If a Member changes his mailing/e-mail address, the Member shall notify the Company in writing or by means of the Programme's website without any undue delay.
En caso de cambio de dirección postal/dirección de correo electrónico, el Socio lo notificará a la mayor brevedad posible a la Sociedad, por escrito o por medio de la página web del Programa.
These results should be published on the programme's website so that citizens can find out how the programme is going and performing.
Estos resultados deben ser publicados en la página web del programa para que los ciudadanos puedan conocer cómo se desarrolla y cuál es la utilidad del programa.
The detailed results of the selection procedures concluded in 2006 are available on the programme's website.
En el sitio web del programa pueden consultarse los resultados detallados de los procedimientos de selección finalizados en 2006.
updating information about the operational programme's implementation, including, when appropriate, its main achievements, on the single website or on the operational programme's website that is accessible through the single website portal.
actualización de la información sobre la ejecución del programa operativo, incluyendo sus principales logros, en el sitio web único o en el sitio web del programa operativo, al que podrá accederse a través del portal web único
Note: in some instances you may be required to complete the sign-up process on the frequent traveller programme's website.
Nota: En ciertas ocasiones, puede que se le solicite que complete el proceso de inscripción en el sitio web del programa de viajeros frecuentes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.