We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Programme received 1,886 questions in advance and 700 online questions during the programme.
El programa recibió 1.886 preguntas con anticipación y 700 preguntas en línea mientras estuvo en activo.
Out of the US$ 4 million planned as supplementary funds, the Country Programme received only $1 million during the reporting period.
De los 4 millones de dólares previstos de fondos complementarios, el programa recibió sólo 1 millón de dólares durante el período que se examina.
It is no secret that the 'Citizens for Europe' programme received even less funding than 'Culture 2007'.
No es ningún secreto que dicho programa ha recibido todavía menos financiación que «Cultura 2007».
In addition to the voluntary cash contribution referred to in paragraph 4 of the report, in past years the Programme received offers of scholarships for training in their own educational institutions from the following States
Además de las contribuciones voluntarias en efectivo que se señalan en el párrafo 4 del informe, el Programa ha recibido en el pasado de los siguientes Estados ofrecimientos de becas para estudios de capacitación impartidos en sus propias instituciones docentes
The operational aspects of the Programme received considerable amounts of criticism from the Member States.
Los aspectos operativos del programa han recibido considerables críticas de los Estados miembros.
On this occasion, the 15 participants in the programme received training in skills relating to the essential departments of a hotel: maintenance, kitchen, restaurant, reception, housekeeping, entertainment and spa.
En esta ocasión los 15 participantes del programa han recibido formación en competencias relacionadas con las funciones indispensables en un hotel: mantenimiento, cocina, restaurante, recepción, pisos, animación y spa.
In addition, the Programme received $37,782,190 in earmarked contributions (ibid.) during the biennium.
Además, durante el bienio, el Programa recibió 37.782.190 dólares en contribuciones para fines específicos (ibíd).
In 2000, the Programme received voluntary contributions, both in money and in kind, including the sponsorship of technical and scientific presentations by experts, as described below.
En 2000, el Programa recibió las contribuciones voluntarias, tanto en efectivo como en especie, incluido el patrocinio de ponencias técnicas y científicas de varios expertos, que describen a continuación.
The Programme received its first unified budget and work plan allocation of $267,000 in 2001 and $2.7 million under the unified budget and work plan for the period 2002-2003.
El Programa recibió la primera asignación de su presupuesto y plan de trabajo unificados, por una cuantía de 267.000 dólares, en 2001, y otros 2,7 millones de dólares con arreglo a dicho presupuesto y plan de trabajo para el período 2002-2003.
Between April and June 2013, the Programme received and processed 309 cases.
Entre abril y junio de 2013, el Programa recibió y tramitó 309 casos.
In parallel, the Programme received financial backing during the reporting period from France to support its activities in the region benefiting seven African countries.
Al mismo tiempo, durante el período que abarca el informe, el Programa recibió financiación de Francia para apoyar las actividades que lleva a cabo en la región en favor de siete países africanos.
Within the first phase, the Programme received 105 Expressions of interest.
En el ámbito de la primera fase, el Programa recibió 105 manifestaciones de interés.
After organizing successful visiting programmes at 15 high schools in Kosovo, the Programme received generous support to expand its youth education project to schools in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia, as well as to continue its efforts in Kosovo.
Tras organizar visitas satisfactorias a 15 escuelas secundarias de Kosovo, el Programa ha recibido apoyos generosos para ampliar este proyecto de educación de jóvenes a escuelas de Bosnia y Herzegovina, Croacia y Serbia, así como para continuar las actividades en Kosovo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.