We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Before restoring the database check that the destination SQL Server instance has the same collation as the source server.
Antes de restaurar la base de datos revise que la instancia del Servidor SQL de destino tiene la misma intercalación como el servidor fuente.
Finally, this module discusses how to optimally install SQL Server instance.
Finalmente, el módulo describe cómo instalar la instancia de SQL Server de forma óptima.
Thename of the SQL Server instance, using the -S option.
El nombre de la instancia de SQL Server, mediante la opción -S.
Configuring a safe and secure environment for your SQL Server instance is a complex task.
Configurar un ambiente seguro y a salvo para su instancia SQL Server es una tarea compleja.
However, to avoid having a negative impact, restart the SQL Server instance after disabling the extension.
Sin embargo, para evitar tener un impacto negativo, reinicie la instancia de SQL Server después de desactivar la extensión.
This is in part because you need the SQL Server instance itself to do some of the necessary capture work.
Esto es en parte porque se necesita la misma instancia de SQL Server para hacer algo del trabajo de captura necesario.
If there are enough resources in the environment, there would be at least one testing and one production SQL Server instance.
Si hay suficientes recursos en el ambiente, habría al menos una instancia SQL Server de pruebas y otra de producción.
They can also enable the extension during heavy processing workloads without restarting a SQL Server instance.
También pueden habilitar la extensión durante las cargas de trabajo de procesamiento pesado sin necesidad de reiniciar una instancia de SQL Server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.