This part studies whether or not SSC is pumping the economy.
Esta parte estudia si las SSC están inyectando o no la economía.
At our next SSC meeting we will review the annual parent surveys.
En nuestra próxima reunión del SSC, analizaremos las encuestas de padres.
A number of intergovernmental meetings strengthened SSC during the biennium.
Such economic success has given new energy to SSC.
The SSC is made up of parents, teachers, and community members.
El SSC está formado por padres, maestros y miembros de la comunidad.
The SSC series is engineered and manufactured to handle harsh applications.
La serie SSC está diseñada y fabricada para manejar aplicaciones duras.
The SSC is a methodology that adapts to technological changes.
La SSC es una metodología que se adapta a la evolución tecnológica.
The SSC has requested we review your cover identity together.
El SSC ha solicitado que revisemos juntos tu identidad encubierta.
We currently need one parent to serve on SSC for this school year.
Necesitamos un padre para servir en SSC para este año escolar.
Meeting monthly, all critical school issues work through the SSC.
En reuniones mensuales, todos los asuntos escolares vitales pasan por el SSC.
This part is about the average household savings in SSC.
Esta parte trata acerca del ahorro promedio de los hogares en las SSC.
This part is about the average living space in SSC.
Esta parte trata acerca del espacio habitable promedio en las SSC.
No, seats may not be reserved on the SSC.
No, no se pueden reservar los lugares en el SSC.