It will take several seconds to display a list of available SSIDs.
En unos segundos se mostrará una lista con los SSID disponibles.
Choose your access point from the list of SSIDs displayed.
Elige el punto de acceso de la lista de SSID mostrada.
Customers using this device may see up to three SSIDs.
Los clientes que usen este dispositivo pueden ver hasta tres SSID.
If it has one or more SSIDs, it will transmit them.
Si incorpora uno o varios SSID, lo comunicará.
We can also provide dedicated SSIDs for your event.
También podemos proporcionar SSIDs dedicados para tu evento.
When multiple access points are displayed, write all SSIDs that are displayed.
Cuando aparezcan múltiples puntos de acceso, anote todos los SSID mostrados.
It is a trivial exercise to identify hidden SSIDs.
Es un ejercicio trivial poder identificar los SSID ocultos.
Select a password for the router's SSIDs.
Seleccione una contraseña para los SSID del router.
Users can select different regions and SSIDs to view application traffic accordingly.
Los usuarios pueden seleccionar distintas regiones y SSID para ver el tráfico de las aplicaciones.
Use different SSIDs to separate conference units into independent systems for smaller events.
Utilice diferentes SSID para separar las unidades para conferencia en sistemas independientes para eventos pequeños.
This behavior effectively hides secondary SSIDs from wireless client computers.
Este comportamiento oculta de manera efectiva los SSID secundarios de los equipos cliente inalámbricos.
Different SSIDs have different network permissions and are isolated from each other.
Los diferentes SSID tienen diferentes permisos de red y están aislados entre sí.
Review the other available network SSIDs.
Revisa el SSID de las demás redes disponibles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.