A single-click on the icon opened the application instantly for me.
Un clic en el ícono abrió la aplicación al instante para mí.
In this game, a single-click is required to jump over obstacles.
En este juego, se requiere un clic para saltar sobre los obstáculos.
To open the document, you can single-click on its icon.
Make sure to single-click on the correct option to proceed.
A single-click opens the selected file in the application instantly.
Un clic abre el archivo seleccionado en la aplicación al instante.
The program responds to a single-click with a confirmation message.
El programa responde a un clic con un mensaje de confirmación.
A single-click is all it takes to access the settings menu.
Solo se necesita un clic para acceder al menú de configuración.
Users often prefer a single-click solution for its simplicity and speed.
Los usuarios a menudo prefieren una solución de clic por su simplicidad y rapidez.
You can navigate the website easily by using a single-click on the links.
Puedes navegar por el sitio web fácilmente haciendo clic en los enlaces.
He executed a single-click to select the text he wanted to copy.
Él hizo clic para seleccionar el texto que quería copiar.
With a single-click, you can save your progress in the application.
Con un clic, puedes guardar tu progreso en la aplicación.
Enterable areas are no longer enterable if this option is enabled unless the "Single-Click Edit" option is also enabled.
Las áreas editables ya no se pueden ingresar si esta opción está habilitada a menos que la opción "Edición con un solo clic" también esté habilitada.
Enterable text input areas are no longer enterable unless the "Single-Click Edit" option is enabled.
Las áreas de entrada de texto editables ya no son editables a menos de que la opción "Editar en clic único" esté activada.