Vertaling van "So... Wait" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... Wait, so the guy you met here, was he, like, a boyfriend guy, or what?
Espera, el tipo que viniste a ver aquí, ¿es tu novio o qué?
So... Wait, johanssen used the samples, then, To try and make more clones.
Espera, Johanssen usó las muestras y ¿luego intentó hacer más clones?
I'll do it again so... Wait, don't move.
Lo haré otra vez. Espera, no te muevas.
So, so... wait, so is everything all right?
Oye, espera, ¿va todo bien?
You can knock until it opens but I've got a clock on me and I can't ignore it so... Wait, so you just think your looks are just going to fade out before you get your big break, is that...?
Puedes llamar hasta que se abra, pero tengo un horario y no puedo ignorarlo, Espera, ¿así que piensas que tu apariencia sólo va para desaparecer antes de que tengas tu gran oportunidad, ¿es eso...?
So... Wait, it's difficult to say it.
Flynn: So... Wait a second.
So... Wait a second.
Te daré medicamentos, ¿sí? Y... Un segundo.
So... Wait, what are you again?
So... Wait, does that mean that I'm worse than not great?
¿Eso es que yo soy peor que "no muy bien"?
So... Wait a second.
¡De eso nada!
So... Wait, does that mean that I'm worse than not great?
¿Significa que soy peor que "no tan bueno"?