We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software and data is stored in the cloud which guarantee high availability for users.
El software y los datos se almacenan en la nube, lo que garantiza una alta disponibilidad para los clientes.
Software and data can be restored rapidly from local backup or cloud backup, minimizing the risk of downtime.
El software y los datos se pueden restaurar con rapidez desde la copia de seguridad local o la copia de seguridad en la nube. De ese modo se minimiza el riesgo del tiempo de inactividad.
But the sensors, software and data shift this paradigm.
Pero los sensores, software y datos cambian este paradigma.
Dell accepts no liability for loss of software and data.
Dell no acepta ninguna responsabilidad por pérdida de software y datos.
This task involved advanced software and data from different project partners.
En esta tarea participaron software y datos avanzados procedentes de distintos socios del proyecto.
The Software and Data are licensed, not sold.
El Software y los Datos se ofrecen bajo licencia, no se venden.
It can access shared servers on demand of resources, software and data.
El mismo puede acceder a servers compartidos de acuerdo con los recursos, el software y los datos.
Privileged and early access to new software and data developed during the project
Acceso anticipado y privilegiado a nuevo software y datos desarrollados durante el proyecto
All the software and data on it will appear as per that day's storage.
Todo el software y los datos en ella aparecerán como por el almacenamiento de ese día.
The robustness in terms of software and data security is at least as important.
La robustez en lo que respecta a la seguridad del software y los datos no es menos importante.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.