Sponsor can give him the ax if he goes down their reputation.
El patrocinador puede deshacerse de él si su reputación se viene abajo.
Entries remain the property of Sponsor and will not be returned or acknowledged.
Las entradas siguen siendo propiedad del patrocinador y no se volverán ni reconocerán.
Sponsor, coordinator and monitor profiles granted supervision.
La supervisión mediante los perfiles sponsor, coordinador y monitor...
The Sponsor will not be liable for any loss or damage to baggage.
El Sponsor no será responsable por cualquier pérdida o daño al equipaje.
The Sponsor must not be bound by any canonical or church penalty.
El padrino no debe tener ninguna pena canónica o eclesial.
All winner selections will be subject to confirmation by the Sponsor.
La selección de los ganadores está sujeta a la confirmación del Patrocinador.
Such authorization may be granted or withheld in Sponsor's sole discretion.
Dicha autorización podrá otorgarse o denegarse a entera discreción del Patrocinador.
The decision of the Sponsor will be final and binding in all respects.
La decisión del Patrocinador será final y obligatoria en todos los sentidos.
Air carriers, hotels and other transportation will be selected by Sponsor.
El Patrocinador seleccionará las líneas aéreas, hoteles y otra transportación.
Sponsor may also choose to bring notepads to conference for distribution.
El patrocinador es responsable de traer el artículo a la conferencia para distribuirlo.
The decision of the Sponsor is final and binding in all respects.
La decisión del patrocinador es definitiva y vinculante en todos los aspectos.
Sponsor shall not be liable for any loss or damage to baggage.
Patrocinador no será responsable por cualquier pérdida o daño de equipaje.
The information you provide when you enter is provided to Sponsor.
La información que proporciona al inscribirse se brinda al Patrocinador.