Being such a complete provider, TMM can also offer some unique combinations.
Al ser un proveedor tan completo, TMM también puede ofrecerle combinaciones únicas.
In TMM, we have a versatile team, trained and customer-oriented.
En TMM disponemos de un equipo humano polivalente formado y orientado al cliente.
The lampshade of the TMM floor lamp can be adjusted in height.
La pantalla de la lámpara de pie TMM se puede regular en altura.
TMM motors are designed to be glued directly in the final machine structure.
Los motores TMM se han diseñado para ser pegados directamente a la estructura final de la máquina.
In TMM we focus all our efforts on meeting the needs of our customers.
En TMM centramos todos nuestros esfuerzos en satisfacer las necesidades de nuestros clientes.
TMM floor lamps as reading lights in the living room
Lámparas de pie TMM como lámpara de lectura en el salón
Whatever you want to publish, TMM is a both experienced and creative partner.
Para cualquier cosa que quiera publicar, TMM tiene la experiencia y la creatividad.
TMM makes consumer electronics products, such as television sets, cable modems and telephones.
Por su parte, TMM fabrica productos de electrónica de consumo, como televisores, módems de cable y teléfonos.
All this is transformed into a resource when we have the global revolutionary elite turned to TMM as to its theoretical base.
Todo esto se transforma en recurso cuando tenemos a la élite revolucionaria global orientada hacia la TMM como su base teórica.
TMM began building its own trolleybuses in 1934.
El TMM comenzó a construir sus propios trolebuses en 1934.
For TMM, the integration is an opportunity to take all their expertise to an increasingly international environment, and also offer a greater operational capacity to its multinational clients.
Para TMM, la integración es la oportunidad de llevar todo su expertise a un ámbito cada vez más internacional y poder ofrecer una mayor capacidad operativa a sus clientes multinacionales.
The TMM allows empty tank trailers to be swapped out at any point in the process without ever needing to stop the bunkering operation.
El TMM permite que los camiones cisterna se reemplacen en cualquier punto del proceso sin necesidad de detener el suministro de combustible.
It is the "revisionists" whether they realize it themselves or not, who need the TMM.
Son los "revisionistas", se den cuenta de ello o no, quienes necesitan la TMM.