TPL is not responsible for a possible delay on delivery.
TPL no se hace responsable de un posible retraso en la entrega.
Accordingly, TPL has provided the necessary clarification in their submissions.
En consecuencia, TPL ha suministrado las aclaraciones necesarias en sus comunicaciones.
TPL will manage the design and construction of the playgrounds as part of its City Spaces Program.
Trust for Public Land administrará el diseño y la construcción de las áreas de juego como parte de su programa City Spaces.
Some apparel articles are excluded from eligibility for the benefit of the TPL.
Algunas prendas están excluidas de la elegibilidad para el beneficio del TPL.
The prices does included basic coverage insurance TPL.
Los precios incluyen seguro de cobertura básica TPL.
I tried entering TPL, but nothing happened.
Intenté entrar TPL, pero no sucedió nada.
The value-added percentage requirement increases over the life of the TPL.
El requisito de porcentaje de valor agregado incrementa a lo largo de la vida del TPL.
A new list type has been added: TPL.
Se ha introducido un nuevo tipo de lista: TPL.
But when they do, our TPL insurance covers you against claims from others.
Pero cuando lo hacen, nuestro seguro TPL lo cubre contra reclamaciones de otros.
Such being the case, they submitted that decline in prices is not relevant to TPL.
En esas condiciones, opinó que la disminución de los precios no es importante para TPL.
The apartments are composed of TPL 01 double bed and a bunk bed
Los apartamentos se componen de TPL 01 cama de matrimonio y una litera
But for this development, TPL would have not been able to find a reason to achieve higher productions.
Si no hubiera sido por esta circunstancia, TPL no habría podido hallar motivo para lograr mayores niveles de producción.
In the wake of these facts, it cannot reasonably be argued that TPL did not want to supply material to its buyers.
Tras estos hechos, no se puede sostener razonablemente que TPL no deseaba suministrar material a sus compradores.