We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The basic programme prepares policemen for acting in compliance with those requirements.
En el programa básico se prepara a los policías para actuar en cumplimiento de esos requisitos.
In fact, holiness is the goal and the basic programme of all pastoral action.
En efecto, ésta es la meta y el programa básico de toda acción pastoral.
And, finally, because it offers a solution adapted to the basic programme and because it solves, in a clear and appropriate way, the functional organisation of the different suggested uses, freeing an important part of the lot, allocated to a public pedestrian space.
Y por último, por ofrecer una solución ajustada al programa básico y resolver de manera clara y acertada la organización funcional de los diferentes usos propuestos, liberando una porción importante del solar destinada a espacio peatonal de uso público. Descárguese el proyecto en PDF Centro Kursaal Elkargunea
The "10.1 Industrialised Dwelling" has been conceived as an expandable industrialised prototype adapting to the basic programme required by its occupants in order to grow as their needs or interests do.
La "Vivienda Industrializada Garoza 10.1" se ha concebido como un prototipo industrializado ampliable, adaptado al programa básico de sus habitantes que podrá crecer según lo hagan sus necesidades o intereses.
The basic programme provides intensive coaching in grammar, sentence structure and vocabulary.
El programa básico incluye clases intensivas de gramática, sintaxis y vocabulario.
The basic programme through clinics and schools is free of charge for all children.
El programa básico por medio de las clínicas y las escuelas es gratuito para todos los niños.
The basic programme could, in addition, serve as a reference document for organizations working to provide education to indigenous children.
El programa básico puede servir además de documento de referencia a las organizaciones que se encargan de impartir enseñanza a los niños indígenas.
The basic programme of activities, including specific reference to the type of operations envisaged
El programa básico de actividades, con indicación del tipo de operaciones previstas.
The basic programme contains files of Teachers' Guides for individual units.
El programa básico contiene fichas de las Guías del Profesorado para cada unidad.
In association with the basic programme, the building includes areas for displays, creation, music studios, and a café-restaurant.
En asociación con el programa básico, el edificio incluye áreas para exhibiciones, creación, estudios de música y un café-restaurante.
It is only a question of reaching agreement on the basic programme of the socialist transformation of society and the means whereby this can be put into practice.
Se trata solo de llegar a un acuerdo en el programa básico para la transformación socialista de la sociedad y los medios para llevarlo a la práctica.
Since they were still a young couple without kids, the basic programme (living-room, office, bedrooms, kitchen, laundry) was distributed only on the upper level, shortening daily circulation - especially when kids are still small.
Al ser todavía una pareja joven sin hijos, el programa básico (sala de estar, oficina, dormitorios, cocina, lavadero) se distribuyó solo en el nivel superior, reduciendo la circulación diaria - especialmente cuando los niños son aún pequeños.
As far as ideology is concerned - the basic programme, the principles if you like - there is no problem: they are recognised by everyone in the Organisation.
Hasta donde corresponde a la ideología -el programa básico, los principios si se quiere- no hay problema: son reconocidos por todos en la organización.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.