Download for Windows Premium
Publiciteit
The program then

Vertaling van "The program then" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa entonces
el programa luego
del programa entonces
Luego, el programa
The program then uses various weights and neural net to predict the possible winner of a race.
El programa entonces utiliza varios pesos y la red neural para predecir el ganador posible de una raza.
The program then gives you a series of forms to be defined in terms of person, tense, mood and voice.
El programa entonces da una serie de formularios que deben completarse con la persona, tiempo, modo y voz adecuada.
And monies to further the program then stopped also.
Y el dinero para promover el programa luego se detuvo también.
The program then analyzes the information and generates a list of schools.
El programa luego analiza la información y genera una lista de universidades.
The program then provides an area of specialization with electives including a research thesis.
El programa luego proporciona un área de especialización con asignaturas optativas que incluyen una tesis de investigación.
The program then offers to save the changes you've made; accept if you are satisfied with your choices.
El programa luego ofrece guardar los cambios que realizó; acéptelos si está satisfecho con sus selecciones.
The program then will ask you whether to add the playlist itself or add the items contained in the playlist.
El programa entonces le preguntará si desea añadir solamente la lista de reproducción o desea añadir los objetos contenidos en la lista.
The program then reported back to the main website, which kept track of the results based on the percentage of calls for each contestant that result in a busy signal.
El programa luego presentó un informe de la página web principal, lo que mantiene un registro de los resultados basados en el porcentaje de llamadas para cada participante que resulta en una señal ocupada.
The program then finds all similar local regions, represented as diagonals of a certain length in a dot plot, between the two sequences by counting kmer matches and penalizing for intervening mismatches.
El programa luego encuentra todas las regiones locales similares, representadas como diagonales de determinada longitud en un gráfico de puntos, entre las dos secuencias mediante el conteo de coincidencias kmer y penalizando las no coincidencias intervinientes.
The program then offers a choice: remove the package (possibly together with those that depend on it), mark it as explicitly required, or ignore it temporarily.
El programa luego ofrece la opción de eliminar el paquete (posiblemente junto a los que dependen de él), marcarlo como requerido explícitamente o ignorarlo temporalmente.
The program then quantifies these linguistic associations into "gender units" (GU), with positive numbers indicating more female words and negative more male.
El programa luego cuantifica esas asociaciones lingüísticas en una unidad de medida denominada gender units (GU), donde los indicadores positivos expresan más palabras femeninas y los negativos, más masculinas.
The program then deletes any unwanted data, auto-aligns the scans with one click, and instinctively selects the most effective 3D algorithms for the data at hand.
El programa luego borra los datos capturados y no deseados, auto alinea los escaneos con tan solo un click y de manera instintiva selecciona el algoritmo 3D más efectivo para los datos en cuestión.
The program then places the right number of APs based on the type of wireless application you choose.
El programa entonces coloca el número correcto de AP basándose en el tipo de aplicación inalámbrica que elije.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor The program then in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 123. Exact: 123. Verstreken tijd: 168 ms.