We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In a free nation, these ceremonies are more than pageantry. They underscore that public office is a public trust.
En una nación libre, estas ceremonias son más que espectáculos festivos: subrayan que el servicio público es una responsabilidad pública.
Shown together they underscore the impact of truth within an historical framework.
En conjunto, subrayan el impacto de la verdad dentro de un marco histórico.
In particular, they underscore the close inter-linkage between trade and investment, economic growth and social development and the need to address these issues in an integrated manner.
En particular, ponen de relieve los fuertes vínculos existentes entre comercio e inversión, crecimiento económico y desarrollo social, y la necesidad de abordar estas cuestiones desde una perspectiva integrada.
The above results are a mark of the progress achieved in concrete terms and so they underscore the success of the pertinent plans and programmes for the advancement of Egyptian women.
Los resultados citados muestran los progresos alcanzados en términos concretos y ponen de relieve el éxito logrado por los planes y programas para el adelanto de la mujer egipcia.
They underscore the critical importance of rejecting protectionism in all its forms.
Subrayan la importancia vital de rechazar el proteccionismo en todas sus formas.
They underscore the need for further progress in human rights.
Subrayan la necesidad de nuevos avances en el campo de los derechos humanos.
They underscore the car's high-tech pedigree.
Subrayan el pedigrí de alta tecnología del vehículo.
They underscore the importance of continuing to tackle extremism and radicalisation in all its forms.
Subrayan la importancia de seguir luchando contra el extremismo y la radicalización en todas sus formas.
They underscore the urgent need to reform the security sector, which is vital to sustainable peace and stability in the country.
Subrayan la necesidad urgente de reformar el sector de la seguridad, una cuestión de importancia vital para lograr una paz y estabilidad sostenibles en el país.
They underscore the West's seeming inability to break out of a short-term mindset in order to respond to the risks and opportunities related to historic national and global re-alignments.
Ponen de relieve la aparente incapacidad de Occidente para escapar de la actitud de corto plazo a fin de responder a los riesgos y oportunidades relacionados con realineamientos históricos nacionales y globales.
The conclusions reaffirm the Council's commitment to implementation of the EU's counter-terrorism strategy1 and action plan on combating terrorism2. They underscore the importance of continuing to tackle extremism and radicalisation in all its forms.
Las conclusiones reiteran el compromiso del Consejo para aplicar la estrategia de la UE contra el terrorismo 1 y el plan de acción de lucha contra el terrorismo 2. Subrayan la importancia de seguir luchando contra el extremismo y la radicalización en todas sus formas.
They underscore that the constitutional motion joined by Messrs. Serrette and Bissoon in June 2005, which culminated in the commutation of their death sentence in August 2008, did not encompass the subject matters comprised in the petition.
Subrayan que la acción constitucional a la que se unieron los señores Serrette y Bissoon en junio de 2005, la cual culminó en la conmutación de su sentencia de muerte en agosto de 2008, no contemplaba la materia denunciada en la presente petición.
They underscore the geopolitical realities that have provided the matrix for United Nations activities over the past year.
Subrayan las realidades geopolíticas que han brindado la matriz para las actividades de las Naciones Unidas durante el año pasado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.