To do penance for his sins, the bishop undertook a difficult pilgrimage alone.
Para hacer penitencia por sus pecados, el obispo emprendió solo una difícil peregrinación.
To do karate you first have to catch flies with chopsticks.
Para hacer karate, hay que aprender a cazar moscas con palillos.
To do what we should have done the day you got engaged.
A hacer lo que deberíamos haber hecho el día que te prometiste.
To do a group project, you must ask for permission from the teacher.
Para hacer un proyecto en grupo, debes pedir autorización al profesor.
To do message passing we use the 'send' operator.
Para hacer que un mensaje pase se usa el operador 'send'.
To do this, create an appeal through your personal account.
Para hacer esto, cree una apelación a través de su cuenta personal.
To do penance for his sins, he spent weekends cleaning the community center.
Para hacer penitencia por sus pecados, pasó los fines de semana limpiando el centro comunitario.
To do a thorough job, a couple of hours at least.
Para hacer un buen trabajo, un par de horas al menos.
To do this, their bases are divided into three equal parts.
Para hacer esto, sus bases están divididas en tres partes iguales.
To do that you can download and implement a free malware scanner.
Para hacer que puedes descargar y ejecutar un escáner de malware gratis.
To do that, however, you have to think for yourself.
Para hacer eso, sin embargo, debes pensar por ti mismo.
To do this, use a solution of boric acid or manganese.
Para hacer esto, use una solución de ácido bórico o manganeso.
To do this, measure the required height using your own tests.
Para hacer esto, mida la altura requerida usando sus propias pruebas.