We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The subprogramme will ensure the coherence of assessments carried out across all other UNEP subprogrammes.
El subprograma velará por la coherencia de las evaluaciones realizadas en todos los demás subprogramas del PNUMA.
It also facilitates a comprehensive review of UNEP subprogrammes by presenting resource estimates and requirements under each subprogramme.
También facilita un examen amplio de los subprogramas del PNUMA al presentar las estimaciones y las necesidades de recursos en relación con cada subprograma.
Evaluation recommendations on UNEP subprogrammes performance are acted upon
Aplicación de las recomendaciones de la evaluación relativas al desempeño de los subprogramas del PNUMA
Evaluation recommendations on UNEP subprogrammes performance are acted upon
Recomendaciones derivadas de la evaluación del desempeño de subprogramas del PNUMA sobre las que se toman medidas
Evaluations of expected accomplishments will be undertaken as part of the evaluation of the performance of the UNEP subprogrammes.
Las evaluaciones de los logros previstos formarán parte de la evaluación de desempeño de los subprogramas del PNUMA.
With various UNEP subprogrammes engaged in policy implementation activities, there is a need for a focal point within the organization to coordinate, support and ultimately assume responsibility for this work.
Dado que varios subprogramas del PNUMA incluyen actividades de realización, es preciso que dentro de la organización alguien se encargue de coordinar, apoyar y en último término, asumir la responsabilidad de esta labor.
In addition, significant synergies can be realised within UNEP subprogrammes to ensure that programme activities contribute significantly to the renewed freshwater programme.
Además, pueden obtenerse efectos sinérgicos importantes entre los subprogramas del PNUMA para asegurar que las actividades del programa contribuyan de forma importante al programa renovado sobre el agua dulce.
The implementation of subprogramme 6 will complement and build upon the activities delivered under several other UNEP subprogrammes.
La ejecución del subprograma 6 complementará y se apoyará en las actividades realizadas en el marco de otros subprogramas del PNUMA.
While each of the UNEP subprogrammes is presented separately, the organization's objectives will be met by ensuring that the synergies between the subprogrammes are harnessed in a way that leverages the best possible impact.
Si bien cada uno de los subprogramas del PNUMA se presenta por separado, los objetivos de la organización se alcanzarán garantizando que las sinergias entre los subprogramas se aprovechen de manera que se logre el mejor efecto posible.
2008 - 2009 projected expenditures by UNEP subprogrammes
Gastos previstos en 2008 - 2009 por subprogramas del PNUMA
The second target is to develop by 2013 a coherent matrix of partnerships that will support activities undertaken across the five functional components described above and intersecting with the six UNEP subprogrammes.
La segunda meta es establecer hacia 2013 una matriz coherente de asociaciones que preste apoyo a las actividades que se lleven a cabo en relación con los cinco componentes funcionales descritos anteriormente y vinculados con los seis subprogramas del PNUMA.
14.25 The evaluation of all UNEP subprogrammes, expected accomplishments and constituent projects set out in the programme of work for a given biennium is not feasible owing to the large volume of work and high level of resources that would be required.
14.25 No es factible realizar una evaluación de todos los subprogramas del PNUMA, los logros previstos y los proyectos constitutivos que figuran en el programa de trabajo para un bienio determinado debido al elevado volumen de trabajo y el alto nivel de recursos que se necesitarían.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.