The Volta is a very particular and cozy home at once.
La Volta es una casa muy particular y acogedora a la vez.
Volta also benefited from that work because it's a shared engine.
Volta también se benefició de este trabajo porque, es un motor compartido.
Many girls would be very interesting to dream up on style Volta.
Muchas niñas sería muy interesante para soñar en el estilo de Volta.
Until Volta, nobody could imagine a professor could be of any use.
Hasta Volta, parecía impensable que un profesor pudiera servir de algo.
The slave traders are now only two days from the Volta.
Los traficantes de esclavos están ahora a sólo dos días de la Volta.
Volta supports a wide range of routing and transport protocols.
Volta admite una gran variedad de protocolos de transporte y enrutamiento.
It is nearly attached to Volta, a similar formation to the south-southwest.
Está casi unido al cráter Volta, una formación similar al sur-sureste.
Haute Volta was the name given to the new colony.
Haute Volta era el nombre dado a la nueva colonia.
The current batteries are an evolution of Volta's invention.
Las pilas actuales son una evolución del invento de Volta.
Joke Volta reports that the jacuzzi flares are occurring approx.
Broma Volta informa que las llamaradas del jacuzzi se están produciendo aprox.
One of Volta's significant innovations is our compression algorithm.
Una de las innovaciones más significativas de Volta es su algoritmo de compresión.
Save the pillow talk for your prison cell, Volta.
Guárdese las conversaciones de alcoba para la cárcel, Volta.
The Volta is still doing very well in comparison.
No obstante, el Volta sigue dando muy buenos resultados.