We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
implementamos varias
implementamos varios
Implementamos diversas
Hemos implantado numerosas
For this reason, we implement various measures with technological support to prevent the spread of the virus and guarantee a safe environment.
Por ello implementamos varias medidas con soporte tecnológico para evitar la propagación del virus y garantizar un entorno seguro.
We implement various security measures in accordance with industry standards to protect the security of your personal information both online and offline.
Implementamos varias medidas de seguridad de acuerdo a los estándares de la industria para proteger la seguridad de su información personal en línea y fuera de línea.
As a part of this, we implement various programs and initiatives to further advance our organizational diversity and inclusion agenda.
Como parte de esto, implementamos varios programas e iniciativas para avanzar más nuestra diversidad organizacional y nuestra agenda incluyente.
We implement various systems, applications and procedures to secure your Personal Information, in order to reduce the risks of theft, damage, loss of information, or unauthorized access, disclosure, modification or use of information.
Implementamos varios sistemas, aplicaciones y procedimientos para asegurar su Información personal de forma que se reduzcan los riesgos de robo, daño, pérdida de información, acceso no autorizado, divulgación, modificación o uso de esa información.
Security We implement various security measures in accordance with industry standards to protect the security of your personal information both online and offline.
Seguridad Implementamos varias medidas de seguridad de acuerdo con los parámetros de la industria, para proteger la seguridad de tu información personal tanto conectada como desconectada.
We implement various protections against spam that are very effective.
We implement various security measures in accordance with industry standards to protect the security of your personal information both online and offline.
Para proteger la seguridad de su información personal, ponemos en funcionamiento ciertas medidas de seguridad en línea con los estándares de la industria.
Security We implement various security measures to protect the security of your personal information, both online and offline.
Seguridad Hemos implantado numerosas medidas de seguridad para proteger la seguridad de sus datos personales, tanto online como offline.
We implement various security measures in accordance with industry standards to protect the security of your personal information both online and offline.
Ponemos en práctica diversas medidas de seguridad de conformidad con las normas de la industria para proteger la seguridad de su información personal, tanto en línea como fuera de línea.
We implement various security measures to protect the security of your personal information, both on line and off line.
We implement various security measures and tools, such as firewalls, to help protect against the loss, misuse and alteration of the information under our control.
También hemos implementado otras medidas técnicas, físicas y administrativas de seguridad que protegen contra la pérdida, el uso indebido o la alteración de información que hemos recopilado de usted.
Security We implement various security measures to protect the security of your personal information, both online and offline.
Este Sitio Web ha implantado diversas medidas para proteger la seguridad de su información personal, tanto "online" como "offline".
Security We implement various security measures to protect the security of your personal information, both on line and off line.
Seguridad Hemos implementado varias medidas de seguridad para proteger la seguridad de su información personal, dentro y fuera de Internet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.