Why wait for stimuli to only come from outside.
you should rock out with us, and I said, Why wait?
Tip: Why wait to have the final project to look for funds?
Consejo: Porqué esperar a tener el proyecto definitivo para buscar fondos?
Why wait any longer to see what the fuss is all about?
¿Por qué esperar más para ver de qué se trata el alboroto?
Why wait until you're on board to start shopping?
¿Por qué esperar a estar a bordo para empezar a comprar?
Why wait around till she tells her parents about us?
¿Por qué esperar a que le hable de nosotros a sus padres?
Why wait for it to show up in your favorite colors?
¿Por qué esperar a que aparezca en tus colores favoritos?
Why wait to come and see it for yourself from our terrace?
¿A qué espera para verla en directo desde nuestra terraza?
Why wait an hour and a half before calling for help?
¿Por qué esperar una hora y media para pedir ayuda?
Why wait to add that chic touch to your vacation?
Why wait for that special occasion to acknowledge and express gratitude?
¿Por qué esperar aquella ocasión especial para reconocer y expresar la gratitud?
Why wait until tomorrow, when you can book today?
¿Por qué esperar a mañana, cuando puedes reservar hoy?
Why wait until this late hour to bring this matter up?
¿Por qué esperar hasta tan tarde para sacar este tema?