Yes, except that this secret tape was made illegally.
Sí, excepto que esta cinta secreto se hizo de manera ilegal.
Yes, except for los perdidos -the ones with no names.
Yes, except there's been a slight disturbance in the cabin.
Sí, salvo que ha habido una pequeña turbulencia en la cabina.
Yes, except that we have a terrace and they don't.
Sí, salvo que nosotros tenemos una terraza y ellos no.
Yes, except a lot has changed since your little nap in the tub.
Sí, pero... muchas cosas cambiaron desde tu siesta en la tina.
Yes, except mine don't deserve it most of the time.
Sí, pero mis clientes no suelen merecerlo.
Yes, except they don't eat the reel after.
Sí, salvo que después no se comen la película.
Yes, except none of those other contracts were for coders.
Sí, salvo que ninguno de esos contratos era para programadores.
Yes, except in the case of products that are hand-crafted.
Sí, excepto en aquellos productos elaborados de forma artesanal.
Yes, except in high season, the rentals are weekly.
Sí, salvo en temporada alta que los alquileres son semanales.
Yes, except that neither of us knows how to work it.
Sí, excepto que ninguno de nosotros sabe cómo hacerla funcionar.
Yes, except none of those other contracts were for coders.
Sí, excepto que ninguno de esos otros contratos eran para programadores.
Yes, except that I do not take anything for granted.
Sí, excepto que yo no tomo nada por seguro.