Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "You... had" in Spaans-Engels.
Publiciteit
You... had

Examples with "You... had" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You... had to go digging.
Y tú... tenías que investigar.
You... had me locked away in that asylum. I was tortured with electricity, shot up with drugs till I believed what you said I was.
Me encerraste en un manicomio donde me torturaron con electricidad y me drogaron hasta convencerme de que lo que decían era verdad.
You... had thanked me.
Tú... me diste las gracias.
You... had her.
As Manny explained to me, this code- You... had a conversation with a tongueless mute?
Manny me explicó que - ¿Tuviste una conversación con un mudo sin lengua?
One of you... Had to have left this phone.
Uno de vosotros... tiene que haber dejado este teléfono.
How you... had stabbed her in some terrible, squalid argument.
Cómo... - ... le habías apuñalado en una pelea terrible y sórdida.
Well, I know you... had had a bit of a spat with her.
que usted... había tenido una pequeña discusión con ella.
And part of you... had to know it might end up like this.
Y en parte... debiste suponer que acabaría así.
Have you... had a chance to talk to anyone yet?
Tú... ¿tuviste oportunidad de hablar con alguien aún?
Have you... had a chance to talk to anyone yet?
Han tenido oportunidad de hablar con nadie todavía?
Does that surprise you? I can assure you... Had he just left us alone, no one would've been harmed.
Puedo asegurarte que si nos hubiera dejado solos, nadie habría salido perjudicado.
But you... had a way with words.
Pero usted lo dejó más claro.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor You... had in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
compact: small case for cosmetics with a mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 75244. Exact: 35. Verstreken tijd: 1142 ms.