Both include advanced features such as a kill switch and auto-connect.
Both apps come with a kill switch and let you select your favorite locations.
It's got a kill switch and other nice features, but those in need of maximum security will prefer NordVPN.
Tiene un kill switch y otras características interesantes, pero aquellos que necesiten la máxima seguridad preferirán NordVPN.
ExpressVPN also offers different tabs which give you control over different program settings, including a kill switch.
ExpressVPN también muestra diferentes pestañas que le ofrecen control sobre diferentes ajustes del programa, incluyendo un kill switch.
Turner wears a kill switch around his neck.
That's why companies need a kill switch.
Well, that's a kill switch.
Bueno, eso es un interruptor de apagado.
The minefield will have a kill switch.
El campo de minas tendría un interruptor de apagado.
Without a kill switch, there's no way to know you've secured your fortress.
Sin un interruptor de apagado, no hay manera de saber si ha protegido su castillo.
It also has a kill switch.
También tiene un interruptor de apagado.
There's a kill switch and the firing pins have been removed from the weapons so don't - get any crazy ideas.
Hay un interruptor de apagado y los pernos de disparo fueron retirados de las armas, así que - nada de ideas locas.
The app comes with a kill switch and offers 256-bit encryption.
La aplicación viene con desconexión automática y ofrece cifrado de 256 bits.
Facebook says that the new devices will feature a kill switch, which will electronically shut off the front-facing camera and microphone.
Facebook dice que los nuevos dispositivos contarán con un interruptor de apagado, que apagará electrónicamente la cámara y el micrófono situados en el frente.