Examples with "a lot... most" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We enjoy what we do and we laugh a lot... most often at ourselves.
Gozamos de lo que hacemos y reímos mucho... lo más a menudo posible de nosotros mismos.
Andere resultaten
I've been in this business for almost 20 years and it has changed a lot... but the most I like about my work right now is the freedom to do what I want and when I want.
He estado en este negocio durante casi 20 años y ha cambiado mucho... pero lo que más me gusta de mi trabajo en este momento es la libertad de hacer lo que quiero y cuando quiero.
We get asked to mentor Indian guys' daughters a lot...
Me piden mucho que sea mentora de las hijas de tipos indios...
As expected, this thing flew down a lot... all folk.
Como era de esperar, esta cosa voló mucho... toda la gente.
And you've troubled that innocent man a lot... careful.
Y usted ha preocupado de que hombre inocente mucho... cuidado.
Thanks to the original t-shirts for dad you can say a lot...
Gracias a las camisetas originales para papá te puede decir mucho.
I see every day that this project is giving me a lot...
Yo veo que cada día este proyecto me está dando muchísimo...
So if you killed someone here and they bled a lot...
Así que si matas a alguien aquí y este sangra demasiado...
And then there was the money, not a lot... but some.
Y luego venía el dinero, no mucho, pero algo.
In one sense it was tough because we had to move a lot...
En cierto aspecto, era difícil porque nos mudábamos muy seguido.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.